-
1 меры предосторожности
precautionary measures, precautions принимать меры предосторожности ≈ (против кого-л./чего-л.) to take precautions (against), to guardБольшой англо-русский и русско-английский словарь > меры предосторожности
-
2 take precautions against something
принимать меры предосторожности против чего-л.Новый англо-русский словарь > take precautions against something
-
3 provision
prəˈvɪʒən
1. сущ.
1) обеспечение, предоставление;
снабжение the provision of public transport ≈ предоставление общественного транспорта Syn: supply, purchasing
2) заготовка;
заготовление, приготовление
3) а) мн. провизия;
запасы провианта б) резерв;
запас
4) положение, условие (договора и т. п.) ;
постановление treaty provisions ≈ условия договора She accepted the job with provision that... ≈ Она приняла предложение по поводу работы при условии, что...
5) мера предосторожности( for, against) to make provision against smth. ≈ принимать меры предосторожности против чего-л.
6) ассигнования total money provisions ≈ общая сумма ассигнований
2. гл.
1) обеспечивать to provision oneself ≈ обеспечивать себя We suspect that the females were provisioning separate cells. ≈ Мы предполагаем, что женские особи обеспечивали существование отдельных клеток.
2) снабжать продовольствием снабжение, обеспечение - * of necessaries снабжение предметами первой необходимости заготовление, заготовка, запасание;
запас - * action( военное) заготовительные операции (экономика) резерв - * for bad and doubtful debts резерв на покрытие безнадежных и сомнительных долгов провизия, съестные припасы, пищевые продукты;
запасы провианта - *s are plentiful съестные припасы имеются в изобилии мера предосторожности - to make * against attack by air принять меры предосторожности против воздушного нападения положение, условие (договора, закона) ;
постановление - treaty *s постановления договора;
условия или пункты договора (церковное) предоставление бенефиция до открытия вакансии (церковное) назначение на церковную должность снабжать продовольствием advance ~ оговорка о выплате аванса ~ положение, условие (договора и т. п.) ;
постановление;
to agree on the following provisions прийти к соглашению по следующим пунктам auditing ~ условие проведения ревизии blanket penal ~ общее положение о наказании blanket ~ общее положение call ~ оговорка о досрочном выкупе облигаций capital ~ обеспечение капиталом capital ~ создание капитала capital ~ увеличение капитала concluding ~ заключительное положение depreciation ~ порядок начисления износа deviating ~ условие, отклоняющееся от нормы disciplinary ~ дисциплинарное положение emergency ~ положение о чрезвычайной ситуации equalization ~ стабилизационный резерв exchange rate ~ оговорка о валютном курсе express ~ четко выраженное положение facultative ~ дополнительное условие final ~ заключительное положение (документа) final ~ заключительное положение financial ~ финансовое обеспечение fundamental ~ основное положение funds ~ предоставление капитала general ~ основное положение identification ~ положение об установлении подлинности implementing ~ выполняемое положение interim ~ временное постановление introductory ~ вводное положение legal ~ законное положение legal ~ судебное постановление legal ~ юридическое положение life insurance ~ условие страхования жизни ~ снабжение, обеспечение;
to make ample provision for one's family вполне обеспечить семью ~ мера предосторожности (for, against) ;
to make provisions предусматривать, постановлять provisions: make ~ обеспечивать make ~ предусматривать make ~ резервировать деньги mandatory ~ обязательное положение material ~ существенное положение noncompulsory ~ необязательное условие old age ~ соц. обеспечение по старости outline ~ общие положения penal ~ карательная мера penal ~ штрафная санкция penalty ~ штрафная санкция premium ~ резерв для уплаты страхового взноса provision заготовление, заготовка ~ мера предосторожности (for, against) ;
to make provisions предусматривать, постановлять ~ мера предосторожности ~ обеспечение ~ обеспечивать ~ положение, условие (договора и т. п.) ;
постановление;
to agree on the following provisions прийти к соглашению по следующим пунктам ~ юр. положение ~ юр. постановление ~ pl провизия;
запасы провианта ~ резерв ~ снабжать ~ снабжать продовольствием ~ снабжение, обеспечение;
to make ample provision for one's family вполне обеспечить семью ~ снабжение, обеспечение ~ снабжение ~ условие, постановление, положение (договора, закона и т.п.) ~ условие ~ for bad debts резерв на покрытие безнадежных долгов ~ for contingent claims резерв по непредвиденным убыткам ~ for depletion резерв на компенсацию износа основного капитала ~ for depreciation резерв на амортизацию ~ for doubtful debts резерв на покрытие сомнительных долгов ~ for old age фонд обеспечения престарелых ~ for outstanding claims резерв по неоплаченным искам ~ for renewal резерв на обновление ~ for renewal of assets резерв на обновление основных фондов ~ for replacement резерв на замещение основного капитала ~ for retired farmers пенсионное обеспечение фермеров ~ for specific doubtful debts резерв на покрытие особо сомнительных долгов ~ for taxes payable резерв для уплаты налогов ~ of collateral резерв на дополнительное обеспечение ~ of finance финансирование ~ of foreign loan предоставление иностранного займа ~ of funds предоставление денежных средств ~ of liquid funds предоставление ликвидных средств ~ of loan предоставление ссуды ~ of security предоставление гарантии ~ of security предоставление обеспечения ~ of treaty положение договора ~ on closing hours положение о времени закрытия ~ on secrecy положение о секретности ~ to cover losses and risks резервы на покрытие потерь и рисков secured ~ гарантированное обеспечение special ~ специальная оговорка special ~ специальное положение (договора и т.п.) special ~ специальное положение special ~ специальное условие statutory ~ положение закона superannuation ~ пенсионный фонд surrender ~ условие выплаты лицу, отказавшемуся от страхового полиса tax ~ резерв для уплаты налога temporary ~ временное положение transitional ~ временное положение warranty ~ оговорка о гарантиях winding up ~ постановление о ликвидации компанииБольшой англо-русский и русско-английский словарь > provision
-
4 guard
1. IIIguard smb. guard prisoners караулить заключенных; guard sheep (cattle, horses, etc.) сторожить /стеречь/ овец и т.д.; guard children охранять или оберегать детей; guard smth. guard a door (the gates, the place, etc.) охранять дверь и т. д.; стоять на часах у двери и т. д.; guard a road (the frontier, a mountain pass, a camp, etc.) охранять /защищать/ дорогу и т. д.; guard smb.'s life (smb.'s property, etc.) охранять / оберегать/ чью-л. жизнь и т. д.; guard one's reputation беречь свой репутацию || guard one's tongue не говорить лишнего; guard one's temper сохранять спокойствие, не раздражаться, держать себя в руках2. IVguard smb., smth. in some manner guard a road (a bridge, a house, prisoners, etc.) closely неусыпно /постоянно/ охранять дорогу и т. д.; guard a document carefully аккуратно хранить документ; guard smb., smth. at some time guard the child (the painting, the gold, etc.) day and night охранять ребенка круглые сутки и т. д.3. XIbe guarded from smb., smth. in some manner the house (the place, the bank, etc.) is strongly guarded from thieves (from attack, etc.) дом и т. д. усиленно охраняется от воров и т. д.; plants must be carefully guarded from frost and snow растения надо тщательно оберегать от мороза и снега4. XVIguard against smth., smb. guard against infection (against fire, against pickpockets, etc.) принимать меры предосторожности против /остерегаться/ инфекции и т. д., they tried to guard against a spread of the disease они пытались бороться против распространения болезни; guard against bad habits (against errors, against mistakes, etc.) остерегаться / стараться уберечься от/ дурных привычек и т. д.; guard against misunderstanding (against suspicion, etc.) позаботиться о том, чтобы не возникли недоразумения и т. д.; guard against danger принимать меры безопасности; you must guard against risk вы не должны /нельзя/ рисковать /идти на риск/; guard against temptation не поддаваться соблазну5. XVIIguard against doing smth. guard against spreading infection (against passing on disease to other people, etc.) принимать меры против распространения инфекции и т. д.; guard against losing one's temper стараться не выходить из себя /держать себя в руках/6. XXI1guard smb., smth. from /against/ smth., smb. guard smb. from danger (from accidents, from evil influence, etc.) оберегать кого-л. от опасности и т. д.; guard yourself against temptations не поддавайся соблазну; guard flowers (children, plants, etc.) against wind and rain (against frost and heat, etc.) защищать цветы и т. д. от ветра и дождя и т. д.; guard one's eyes against blazing light беречь /защищать/ глаза от яркого света; guard the roses against frost and snow уберечь розы от снега и мороза; the dog guards the house against strangers собака сторожит дом и не впускает посторонних; guard smth. with smth. guard the secret with your life берегите эту тайну пуще жизни -
5 предосторожность
жен. precaution;
cation принимать меры предосторожности (против кого-л./чего-л.) ≈ to take precautions (against) для вящей предосторожности ≈ to make assurance doubly sure меры предосторожности ≈ precautionary measures, precautionsпредосторожност|ь - ж.
1. caution;
меры ~и precautionary measures;
принять все меры ~и take* due precautions, take* every precaution;
2. (мера) precaution;
несмотря на все наши ~и in spite of all our precautions.Большой англо-русский и русско-английский словарь > предосторожность
-
6 sanction
1. n1) санкция; утверждение, ратификация; разрешение; одобрение•to apply sanctions to a country — применять санкции против какой-л. страны
to approve sanctions against a country — одобрять санкции против какой-л. страны
to call for sanctions against smb to remain / to stay in force — призывать к продолжению санкций против кого-л.
to get the sanction of smb — получать чье-л. согласие
to grant sanction to smth — давать санкцию на что-л.
to have superior sanctions about smth — иметь разрешение сверху по какому-л. вопросу
to impose sanctions against / on a country — вводить санкции против какой-л. страны
to intensify sanctions against a country — усиливать санкции против какой-л. страны
to introduce economic sanctions against a country — вводить экономические санкции против какой-л. страны
to order trade sanctions against a country — распоряжаться о введении торговых санкций против какой-л. страны
to reaffirm sanctions against smb / smth — подтверждать санкции против кого-л. / чего-л.
to remove / to rescind sanctions — отменять санкции
to resist sanctions — оказывать сопротивление / противодействовать санкциям
to shrug off sanctions — делать вид, что санкции не имеют значения
to tighten / to toughen sanctions — ужесточать санкции
- appetite for sanctionsto withdraw economic sanctions against a country — отказываться от экономических санкций против страны
- application of sanctions
- call for tougher economic sanctions
- comprehensive sanctions
- contractual sanctions
- dilution of sanctions
- diplomatic sanctions
- economic sanctions
- effective sanctions
- extension of sanctions
- financial sanctions
- full-scale sanctions
- general sanctions
- harsh sanctions
- heavy sanctions
- impact of sanctions
- imposition of sanctions against a country
- imposition of sanctions on a country
- ineffective sanctions
- intensification of sanctions
- intensified sanctions
- legal sanction
- lifting of sanctions
- limited sanctions
- mandatory sanctions
- military sanctions
- package of sanctions
- penal sanctions
- political sanctions
- punitive sanctions
- pursuit of strong sanctions
- renewal of sanctions against smb
- retaliatory sanctions
- review of sanctions
- self-damaging sanctions
- severe sanctions
- stiff sanctions
- sweeping sanctions
- tough sanctions
- toughening of sanctions
- trade sanctions
- UN-backed sanctions
- use of sanctions against a country
- war sanctions
- wide-ranging sanctions
- without recourse to sanctions 2. vсанкционировать; утверждатьto sanction smb's arrest — санкционировать чей-л. арест
-
7 precaution
n( against smth) предосторожность, мера предосторожности (против чего-л.)- elaborate precautions
- extensive precautions
- extra precautions
- massive precautions
- safety precaution
- security precautions
- strict security precautions
- tight security precautions -
8 provision
сущ.1) общ. обеспечение, предоставление; снабжение2) торг. провизия, провиант, съестные припасы; продовольственные товары, пищевые продуктыprovision merchant [dealer\] — торговец продовольственными товарами
3) эк., учет резерв, запас (денежная сумма, выделенная из прибыли организации на выполнение определенных обязательств, о факте существования которых известно, но необходимая для их выполнения сумма пока неизвестна, или на покрытие убытков из-за снижения стоимости активов; напр., резерв на покрытие безнадежных долгов, на амортизацию и т. д.)Syn:See:profit, liability, provision for bad debts, provision for tax, provision for income tax, provision for loan losses, allowance for depreciation, contingent asset, contingent liability4)а) общ. мера предосторожностиto make provision against smth. — принимать меры предосторожности против чего-л.
б) общ. положение, условие, оговорка (договора и т. п.)to accept the job with provision that— принять предложение по поводу работы при условии, что
See:antidilution provision, call provision, conversion provision, cross-default provision, porcupine provision, snap-back provision, grandfather provision
* * *
1) снабжение, обеспечение; 2) резерв, запас; см. provisions; 3) положение, условие, пункт (договора, соглашения); см. allowance.* * *. . Словарь экономических терминов .* * *денежные средства из прибыли компании, используемые на покрытие имеющейся задолженности или на сокращение стоимости актива -
9 provision
[prə'vɪʒ(ə)n] 1. сущ.1) обеспечение, предоставление; снабжение- make provision for smb.Syn:2) заготовка; заготовление, приготовление3)а) ( provisions) провизия; запасы провиантаб) резерв; запас4) положение, условие; постановлениеwith provision that... — при условии, что...
to make provision against smth. — принимать меры предосторожности против чего-л.
6) ассигнования2. гл.1) обеспечивать -
10 premunirsi
гл.1) общ. (contro) предохранять себя (от+G), (+I) (di) запастись, предохранять себя, принимать меры предосторожности (против +G)2) фин. застраховаться, принять предохранительные меры -
11 premunire
premunire (-isco) vt 1) mil укреплять заранее (город, крепость, лагерь) 2) (contro, da) оборонять, предохранять, оберегать (от, против + G) -- предотвращать (+ A) premunirsi 1) (contro) предохранять себя (от + G); принимать меры предосторожности (против + G) 2) (di) запастись (+ S) -
12 premunire
premunire (-isco) vt 1) mil укреплять заранее (город, крепость, лагерь) 2) (contro, da) оборонять, предохранять, оберегать (от, против + G) — предотвращать (+ A) premunirsi 1) ( contro) предохранять себя (от + G); принимать меры предосторожности ( против + G) 2) (di) запастись (+ S) -
13 cubrirse
1) покрываться (тучами, пылью и т.п.)2) покрываться (славой, позором)cubrirse de sudor — обливаться потом4) (тж cubrirse de grande) ист. носить головной убор в присутствии короля ( привилегия грандов)5) ( con) прикрываться, прикрывать своё тело ( чем-либо)6) перен. (de) прикрываться ( чем-либо)cubrirse de inocencia — притворяться невинным, напускать на себя невинный вид7) ( contra) остерегаться ( чего-либо); принимать меры предосторожности ( против чего-либо)8) покрывать, выплачивать, платить (долг и т.п.) -
14 take precaution to avoid heat exhaustion
Охрана труда: принимать меры предосторожности против перегреваУниверсальный англо-русский словарь > take precaution to avoid heat exhaustion
-
15 ευλαβεομαι
(impf. εὐλαβούμην и ηὐλαβούμην, fut. εὐλαβήσομαι и εὐλαβηθήσομαι, aor. εὐλαβήθην и ηὐλαβήθην)1) остерегаться, беречься, заботиться(τι Arst., περί τι Plat., περί τινος Plat., Diod. и ἀμφί τινι Luc.)
2) оберегать себя, принимать меры предосторожности (против чего-л.), избегать(τέν κύνα Arph.; πενίαν Plat.; τὸν φθόνον Dem.; τὰ αἴσχιστα τῶν ῥημάτων Plut.)
εὐλαβηθῶμέν τι πάθος μέ πάθωμεν Plat. — поостережемся, как бы не стать нам жертвой какой-л. беды;εὐ. λέγειν Plat. — не решаться сказать;εὐλαβούμενος πεσεῖν Soph. — опасающийся совершить ошибку;εὐλαβούμενος ἠρόμην Plat. — я осторожно спросил;εὐλαβηθεὴς μέ … NT. — боясь, как бы не …3) подстерегать, выжидать(καιρόν Eur.)
4) окружать уважением, почитать, чтить(τὸν θεόν Plat.: τὸν δῆμον Plut.)
-
16 cubrirse
1) покрываться (тучами, пылью и т.п.)2) покрываться (славой, позором)4) (тж cubrirse de grande) ист. носить головной убор в присутствии короля ( привилегия грандов)cubrirse de inocencia — притворяться невинным, напускать на себя невинный вид
7) ( contra) остерегаться ( чего-либо); принимать меры предосторожности ( против чего-либо)8) покрывать, выплачивать, платить (долг и т.п.) -
17 guard against
-
18 take precautions
1) Общая лексика: принять меры предосторожности, принять меры предосторожности (против чего-л.-against)2) Разговорное выражение: предохраняться3) Макаров: (to) принимать меры4) Табуированная лексика: применять противозачаточные средства -
19 providenciar
I vi II vt -
20 prevenirse
1) (de) запасаться ( чем-либо)2) принимать меры предосторожности; остерегаться ( чего-либо); уберегаться ( от чего-либо)3) настраивать себя (против кого-либо, чего-либо)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Принцип Предосторожности — Принцип Предосторожности ♦ Precaution, Principe de Принимать предосторожность значит действовать так, чтобы избежать зла или того, что человек полагает злом. Предосторожность – прикладное благоразумие перед лицом реальной или предполагаемой… … Философский словарь Спонвиля
Принудительные меры медицинского характера — меры государственного принуждения, как правило, являющиеся разновидностью иных мер уголовно правового характера, суть которых заключается в принудительной госпитализации, амбулаторном лечении или применении иных процедур медицинского характера к… … Википедия
Нащокин, Борис Иванович — воевода. Первое сведение о нем относится к 1606 г. Когда, после убийства Лжедмитрия, литовские послы заперлись в своем помещении, поставили стражу и готовились к битве, к их двору прискакал Борис Иванович Нащокин и потребовал свидания с послами.… … Большая биографическая энциклопедия
ПЯТНА — (выведение). Для удаления пятен с белья н верхней одежды необходимо прежде всего установить происхождение пятна. Перед удалением пятна надо выяснить также действие пятновыводящего средства на ткань и на её окраску (потереть подготовленным… … Краткая энциклопедия домашнего хозяйства
Лжедимитрий І — личность и судьба человека, царствовавшего на Руси с 1605 по 1606 год и называвшегося царем Дмитрием Ивановичем, сыном Грозного, останавливала на себе внимание многих исследователей. Главным образом интересовали ученых вопросы о происхождении… … Большая биографическая энциклопедия
ГЕЙНЕ-МЕДИНА БОЛЕЗНЬ — (Heine, Ме din), син.: острый полиомиелит (poliomyelitis anterior acuta), острый атрофический спина ль ный паралич, эпидемический детский паралич, спинальный детский паралич, впервые описанная Гейне в 1840 г. (Медином в 1890 г. дано первое… … Большая медицинская энциклопедия
Вернём себе ночь — Вернем себе ночь (или Освободим ночь, англ. Take Back the Night/Reclaim the Night) это международные акции протеста различных форм прямого действия против изнасилований и других форм сексуального насилия. Содержание 1 История 2 Акции … Википедия
Строгановы, Никита Григорьевич и Максим Яковлевич — (двоюродные братья) дети Григория и Якова Аникиевичей, первые в роде "именитые люди", известны, главным образом, тем, что призвали к себе на службу волжских казаков во главе с Ермаком и снабдили их средствами для похода в Сибирь. При… … Большая биографическая энциклопедия
Осада Сагунта — Координаты: 39°40′37.2″ с. ш. 0°16′48″ з. д. / 39.677, 0.280 … Википедия
Джулиан Ассанж — Программист, основатель сайта WikiLeaks Джулиан Пол Ассанж (Julian Paul Assange) родился 3 июля 1971 года в городе Таунсвилл, штат Квинсленд, Австралия. Когда ему исполнился год, мать вышла замуж за директора бродячего театра. Семья вела кочевой… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Электрическая печь* — приспособление для получения посредством Э. тока высокой температуры, применяемое как в технике, так и при научно технических исследованиях для плавления и испарения тугоплавких и трудно обращаемых в пары веществ, а равно для тех химических… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона